Yes, the accent of a customer service representative does have an impact on the customer’s satisfaction. This is what a Zendesk research revealed, underscoring that “The problem with foreign call centers are the foreign accents.”
It clarified that the survey asked American customers, so it is possible that the nation is simply not open enough to different cultures. Zendesk also guessed that it is the service vendor who is at fault for not providing sufficient accent training to foreign staff. The call equipment might even be the one causing customers to mishear agents over the phone.
- Customers handled by American agents rate their satisfaction at an average of 79%.
- Customers handled by foreign representatives are only 58% satisfied.
When it comes to customer service effectiveness, here is how foreign-accent call center agents fared against American representatives:
- Problem resolved: US - 94%; non-US - 85%
- Problem resolved on first call: US - 67%%; non-US - 50%
- Problem handled by more than one agent: US - 21%; foreign - 32%
- Ease of understanding: US - 85%; foreign - 54%
- Effectiveness in handling issue: US - 84%; foreign - 62%
- Courteousness: US - 87%; foreign - 75%
- Interest in helping: US - 85%; foreign - 70%
- Overall satisfaction: US - 85%; foreign - 66%
In the issue of trust, accent also plays a significant role. The University of Chicago pointed out that if the customers cannot understand the agent, they cannot give their trust. And the heavier the accent, the less information the agent could get from the person on the phone.
Should these numbers discourage you from outsourcing customer service?
Outsourcing is still advisable, especially if you choose BPO centers where voice services are dominantly delivered in the English language. Companies that concentrate on this are mostly found in countries where the official language is English or in territories where Western culture has a great influence.
As the aforementioned Zendesk research said, accents may only become a problem if the outsourcing firm lacks the right training, so look for a service vendor that goes beyond intonation exercise and focuses more on familiarizing agents with the cultural and lingual context of the customers they serve.